Информационные системы в гуманитарной сфере вузы. Новая специальность – «Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере. Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере: отзывы и мнения выпускников

Программа «Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере» направлена на подготовку специалистов, владеющих современными компьютерными технологиями и знаниями в области гуманитарных наук, прежде всего лингвистики, обеспечивающих эффективное применение современных технологий к гуманитарным задачам.

Сфера применения методов искусственного интеллекта практически не ограничена. Во всех областях, где используется компьютер, высший уровень программного обеспечения - создание интеллектуальных систем, имитирующих познавательную активность человека. Их уже сегодня используют в управлении, медицине и химии. Применяются новейшие разработки и в робототехнике, и нанотехнологиях. Гуманитарные дисциплины (экономика, юриспруденция, психология и др.), биология и медицина ожидают широкого применения современных компьютерных технологий и, соответственно, остро нуждаются в специалистах, владеющих этими методами.

Гуманитарные науки крайне сложно формализовать и подчинить законам логики. Как раз на это и направлены усилия специалистов по интеллектуальным системам в гуманитарной сфере, выстраивающих «мост» между миром идей и компьютерными технологиями. Чем выше успехи искусственного интеллекта, тем навязчивее вопрос: может ли интеллектуальная система создать креативную идею? Оказывается, доверять создание творческих идей компьютеру пока рано. С другой стороны, на основании анализа результатов всегда возникают полезные соображения.

Для того чтобы компьютер «обдумывал» поставленную задачу, интеллектуальная система должна состоять из расширяющейся базы фактов, базы знаний, решателя задач и комфортного пользовательского интерфейса. Более того, в современные интеллектуальные системы человек всегда может вмешаться, выбрать стратегию, проанализировать результаты. Такая система имеет открытое множество фактов и гипотез, порождаемую и расширяемую базы знаний, а значит, постоянно эволюционирует как разумный живой организм. Специалисты по искусственному интеллекту наделяют этими человеческими качествами наших электронных помощников: от программы-переводчика до сложных подводных роботов.

Программа подготовки специалистов по искусственному интеллекту состоит из нескольких циклов. В математическом цикле студенты осваивают математический анализ, алгебру, теорию вероятностей и математическую статистику, а также вычислительную математику, математическую лингвистику, алгебру баз данных и дискретную математику. Поскольку основная задача этого цикла - автоматизация рассуждений, - им преподается мощный логический цикл: математическая логика (на первом курсе), теория алгоритмов и логическое программирование (на втором и третьем), общий курс интеллектуальных систем (на третьем), аксиоматические системы и элементы теории моделей (на четвертом). Помимо этого дается большой лингвистический цикл: морфология, синтаксис, лексикография, семантика, лингвистика текста, компьютерная лингвистика, автоматическая обработка текста. Интеллектуальные системы «понимают» тексты и ведут диалог с пользователем на естественном языке, а специалист, в свою очередь, должен в совершенстве владеть методами обработки лингвистической информации.

Область профессиональной деятельности бакалавров по направлению «Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере» включает:

  • совершенствование и применение интеллектуальных систем в гуманитарной сфере;
  • формирование баз знаний, формализацию и автоматизацию рассуждений для создания интеллектуальных систем, интеллектуального анализа данных и поддержки принятия решений, прежде всего в социальной сфере и медицине, в робототехнике, в сфере поиска информации и интеллектуализации ее обработки в Интернет;
  • практическую и исследовательскую деятельность по изучению и моделированию средств представления знаний и оперирования с ними, т.е. по изучению и моделированию человеческих рассуждений для повышения эффективности интеллектуальных процедур, в том числе поддержки принятия решений, прежде всего в социальной сфере, медицине, в сфере поиска и обработки информации в Интернет;
  • профессиональную деятельность в сфере программного и лингвистического обеспечения информационных (в том числе интеллектуальных) систем, а также во всех организациях, имеющих подразделения по автоматизированной обработке текстовой, числовой и графической информации.

Студентов специальности научат:

  • Использовать программы интеллектуального анализа данных, машинного обучения и компьютерной лингвистики в технологических процессах обработки информации
  • Заниматься организацией и администрированием банков данных и систем представления знаний
  • Заниматься программным и лингвистическим обеспечением интеллектуальных информационных систем и систем поддержки принятия решений
  • Разрабатывать программы для систем искусственного интеллекта (интеллектуальных систем, интеллектуального анализа данных, решателей задач для роботов, компьютерной лингвистики и представления знаний), учитывая специфику гуманитарной области знаний, для которых разрабатывается программа или система
  • Разрабатывать средства интеллектуальных систем для различных областей знаний (социологии, медицины, криминалистики, бизнес-информатики)
  • Разрабатывать проекты информационных систем, систем представления знаний и систем компьютерной лингвистики
  • Применять методы искусственного интеллекта для интеллектуализации информационных систем и интернет-технологий
  • Исследовать и сопоставлять методы разработки информационных систем, систем интеллектуального анализа данных, машинного обучения, представления знаний и компьютерной лингвистики
  • Участвовать в разработке новых принципов и алгоритмов интеллектуального анализа данных и машинного обучения в различных областях знаний
  • Разрабатывать новые принципы и алгоритмы автоматического аннотирования и реферирования документов
  • Принимать участие в построении новых моделей и алгоритмов лингвистического анализа текста
  • Участвовать в построении моделей и алгоритмов систем представления знаний и систем, основанных на знаниях

Будущие профессии:

  • Гейм-райтер (разработчик обучающих компьютерных игр)
  • Инженер по знаниям
  • Программист-аналитик интеллектуальных систем в гуманитарной сфере
  • Программист-аналитик компьютерных систем
  • Программист-разработчик интеллектуальных систем в гуманитарной сфере
  • Программист-разработчик компьютерных систем
  • Разработчик интернет-технологий
  • Разработчик информационных систем
  • Разработчик прикладных программ для социологических исследований
  • Разработчик экспертных систем в криминалистике
  • Специалист по интеллектуальным системам в гуманитарной сфере
  • Специалист по искусственному интеллекту
  • Администратор баз данных и знаний

Бакалавр по направлению подготовки Интеллектуальный системы в гуманитарной сфере изучит предметы в области программирования, информационных технологий, общелингвистические дисциплины, а также блок математических дисциплин. За период обучения студенты учатся разрабатывать, совершенствовать и использовать интеллектуальные системы в гуманитарной сфере. Список обязательных к глубокому изучению дисциплин включает дискретную, вычислительную математику, математическую логику, матанализ, компьютерную лингвистику, проходят углубленный курс английского языка и другие предметы.

Выпускники, получившие образование по данной специальности, могут найти работу в разных отраслях. Такие специалисты работают в переводческой сфере, программного обеспечения, информационных систем (программирование, разработка баз данных, создание новых программ), а также в любой организации, где есть необходимость в автоматизации баз данных. В условиях активно развивающихся компьютерных технологий, специалисты по интеллектуальным системам стали очень востребованы, также как специалисты по базам данных и оптимизаторы сайтов. Квалифицированных выпускников специальности 45.03.04 Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере Бакалавриат с радостью берут на работу бизнес-структуры, банки, торговые структуры, образовательные учреждения, информационные и аналитические отделы разных фирм и организаций.

Что изучают

Базы данных | Безопасность жизнедеятельности | Введение в компьютерную лингвистику | Интеллектуальные системы | Интеллектуальный анализ данных и машинное обучение | Интернет–технологии | Информационные системы | Логическое программирование | Практический курс иностранного языка (английский) | Программирование
    Бакалавриат
  • 45.03.01 Филология
  • 45.03.02 Лингвистика
  • 45.03.03 Фундаментальная и прикладная лингвистика
  • 45.03.04 Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере
    Специалитет
  • 45.05.01 Перевод и переводоведение

Будущее отрасли

Филология это совокупность наук, изучающих культуру народа, выраженную в литературном творчестве и в языке. К этому же относятся литературоведение и языкознание (изучение живых языков - лингвистика). Лингвистика не всегда включается в филологию, поскольку не обязательно исследует тексты и не всегда затрагивает культурологическую сторону вопроса. Для лингвистики характерна бо́льшая близость к точным наукам, а в наше время, когда искусственно создаются новые языки для программирования, и подавно. Фактически, язык сегодня - это не столько способ коммуникации людей друг с другом, инструмент для выражения чувств и мыслей, сколько способ преобразования информации в знак (букву, ноту, код) и далее – в цифру. Такой процесс формализации ускоряется вместе с прогрессом компьютерных технологий и телекоммуникаций.

В филологии наблюдается некоторый поворот от человека: среди знания все, что не поддается пересчету и формализации, оттесняется. Сегодня, и особенно в будущем, филология будет трансформироваться в духе времени и следовать «экономическим» требованиям. Рукописи канули в лету, сегодня филология изучает тексты, набранные на компьютере, а также возможности новых (машинных) языков передавать все большие объемы информации и изображений.

Филология сегодня трансформирует свои базовые исходные понятия (знак, значение, код, информация). Но смысл языка остается - это формирование новых сообщений.

В основе любого сообщения (поэтического, эмоционального, официального или математического и цифрового) лежит преобразование информации, формирование нового слова, новой мысли, нового контекста.

Можно смело утверждать, что будущее филологии – в языках программирования и принципиально новой отрасли – коммуникации с искусственным интеллектом.

Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере 45.03.04

Интеллектуальные системы - это «умные» технологии, когда вы компьютером можете не только пользоваться, чтобы набрать текст, получить почту, позвонить по скайпу в другой город или найти в интернете необходимую информацию, но и поговорить с ним. А для этого компьютеры должны обладать определенным интеллектом. Разработкой систем искусственного интеллекта активно занимаются специалисты IT-технологий. Но искусственный интеллект должен как-то взаимодействовать, коммуницировать со своими создателями и с другими «умными» машинами. Другого способа, как через язык, еще не придумано. В этом вопросе весьма продвинулись исследования по искусственному интеллекту и математической лингвистике, изобретен и успешно функционирует язык программирования ЛИСП.

    Выпускникам направления обучения «Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере», которые фактически являются проводниками будущего, предстоит:
  • заниматься организацией и администрированием банков данных и систем представления знаний;
  • использовать программы интеллектуального анализа данных, машинного обучения и компьютерной лингвистики в технологических процессах обработки информации;
  • заниматься программным и лингвистическим обеспечением интеллектуальных информационных систем и систем поддержки принятия решений;
  • разрабатывать программы для систем искусственного интеллекта (интеллектуальных систем - решателей задач для роботов, компьютерной лингвистики и представления знаний;
  • разрабатывать средства интеллектуальных систем для различных областей знаний (социологии, медицины, криминалистики, бизнес-информатики);
  • применять методы искусственного интеллекта для интеллектуализации информационных систем и интернет-технологий;
  • исследовать и сопоставлять методы разработки информационных систем, систем интеллектуального анализа данных, машинного обучения, представления знаний и компьютерной лингвистики;
  • участвовать в разработке новых принципов и алгоритмов интеллектуального анализа данных и машинного обучения в различных областях знаний;
  • участвовать в разработке средств формализации когнитивных процедур для интеллектуальных роботов;
  • разрабатывать новые модели и алгоритмы лингвистического анализа текста;
  • участвовать в построении моделей и алгоритмов систем представления знаний и систем, основанных на знаниях.

Профессии

  • Администратор баз данных и знаний
  • Гейм-райтер (разработчик обучающих компьютерных игр)
  • Инженер по знаниям
  • Программист-аналитик интеллектуальных систем в гуманитарной сфере
  • Программист-аналитик компьютерных систем
  • Программист-разработчик интеллектуальных систем в гуманитарной сфере
  • Программист-разработчик компьютерных систем
  • Разработчик интернет-технологий
  • Разработчик информационных систем
  • Разработчик прикладных программ для социологических исследований
  • Разработчик экспертных систем в криминалистике
  • Специалист по интеллектуальным системам в гуманитарной сфере
  • Специалист по искусственному интеллекту

Где учиться

  • Санкт-Петербургский национальный исследовательский университет информационных технологий, механики и оптики (ФГБОУ ВПО «СПбНИУ ИТМО»), г. Санкт-Петербург
  • Санкт-Петербургский государственный университет телекоммуникаций им. проф. М.А. Бонч-Бруевича, г. Санкт-Петербург
  • Санкт-Петербургский государственный университет аэрокосмического приборостроения (ГУАП), г. Санкт-Петербург
  • Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ), г. Москва
  • Белгородский государственный университет - национальный исследовательский университет (НИУ «БелГУ»), г. Белгород
  • Оренбургский государственный институт менеджмента (ОГИМ), г. Оренбург
  • Поволжский государственный университет телекоммуникаций и информатики, (ПГУТИ), г. Самара
  • Пятигорский государственный лингвистический университет (ФГБОУ ВПО «ПГЛУ»), г. Пятигорск

Где работать?

В крупных технических зарубежных холдингах, переводчиком в сфере технических переводов. В научно-исследовательских учреждениях, в качестве специалиста по научному переводу. На предприятиях, производящих средства связи и компьютеры, программистом, разрабатывать программы распознавания голоса, базы данных, работы с текстом, и т.д. На разнообразных объектах интернета, работать редактором, конструктором и/или оптимизатором сайтов.

Перевод и переводоведение 45.05.01

Выпускник направления Перевод и переводоведение получает квалификацию; «Лингвист, переводчик», «Лингвист, специалист по межкультурному общению», «Лингвист, преподаватель».

Специалисты профессионально занимаются теорией иностранных языков, иностранными языками и культурами, теорией культуры и межкультурной коммуникацией.

    В соответствии с полученной фундаментальной и специализированной подготовкой выпускник может осуществлять организационно-управленческую; научно-исследовательскую; проектную и научно-методическую деятельность, а также:
  • свободно и правильно говорить на иностранном языке на общественно-политические, специальные и бытовые темы, вести беседу в различных ситуациях
  • быстро переключаться с одного рабочего языка на другой
  • воспринимать на слух и понимать иностранную речь в естественном для носителей языка темпе, независимо от особенностей произношения (живая речь, аудио- или видеозапись)
  • осуществлять устный последовательный или устный перевод с листа с соблюдением стилистических, грамматических норм текста перевода
  • выполнять синхронный перевод мероприятий, встреч
  • осуществлять письменный перевод по заданию заказчика
  • проводить послепереводное редактирование и корректировку текста перевода
  • организовывать деловые переговоры, конференции, симпозиумы и семинары с использованием нескольких рабочих языков, например, русского, английского и немецкого
  • подготавливать информационные материалы на русском и иностранном языках о международных мероприятиях в России и за рубежом
  • проводить языковой анализ текстов (литературных произведений, рукописей)
  • заниматься изучением структуры иностранных языков
  • преподавать иностранные языки в дошкольных учреждениях, школах, колледжах и вузах

Описание

Молодые люди, выбравшие специальность «Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере», изучают переводческие общелингвистические дисциплины, предметы из области программирования и информационных технологий и блок математических дисциплин. Студенты за годы обучения должны научиться использовать, разрабатывать и совершенствовать интеллектуальные системы в гуманитарной сфере.Будущие бакалавры проходят базы данных, теорию вероятностей, дискретную математику, логическое программирование, математическую логику, вычислительную математику, автоматическую обработку текста, теорию текста, компьютерную лингвистику, матанализ, интеллектуальные и информационные системы, а также углубленный курс английского языка и другие предметы.

Кем работать

Выпускники этого направления могут работать в разных отраслях: в переводческой сфере (в том числе осуществлять научные и технические переводы), в области лингвистического и программного обеспечения интеллектуальных и информационных систем (программирование, разработка новых программ и баз данных), а также в любой организации, которая имеет отдел по автоматизированной обработке. Сегодня активно развиваются электронные системы перевода, поэтому специалисты по интеллектуальным системам в практической лингвистике стали очень востребованы, равно как оптимизаторы сайтов и специалисты по базам данных. Именно в этой сфере могут трудоустроиться бакалавры с дипломом «Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере».Кроме этого первым местом работы для них могут стать должности: переводчика, редактора интернет-ресурсов, программиста, конструктора сайта, руководителя интернет-проектов, интернет-разработчика экспертных программ, сервисов и систем.В квалифицированных выпускниках заинтересованы бизнес-структуры, банки, торговые компании, учреждения образования, правоохранительные органы, информационные и аналитические отделы различных организаций и фирм.

выпуск 2016 года

Алена Степанищева

Магистрант Университета ИТМО

Я училась по программе «Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере» и была в числе первых выпускников по этому направлению. Благодаря обучению я стала комплексным специалистом со знаниями в области лингвистики, а также азами программирования, логистики. Очень сильно мне пригодился английский язык, который я здорово подтянула в университете благодаря тому, что нередко профессиональную литературу приходилось читать именно на иностранном языке. Благодаря вузу я не только приобрела востребованную специальность (сейчас я обучаюсь в магистратуре по программе "Прикладная информатика"), но и нашла свое призвание в социальной сфере. На протяжении трех лет я руковожу Студенческим добровольческим центров в вузе и теперь работаю в Центре социального проектирования и предпринимательства, приобщая обучающихся к реализации добровольческих инициатив. Сейчас я продолжаю обучаться в Университете ИТМО в магистратуре по программе «Прикладная информатика» и могу совмещать учебу, работу и любимое хобби.

выпуск 2012 года

Владимир Фомкин

Аспирант Университета ИТМО

Я с детства увлекался компьютерами и всем, что с ними связано. Во многом это определило выбор учебного заведения в пользу «главного компьютерного вуза страны» - так тогда называли Университет ИТМО в кругах абитуриентов. Забегая вперед, скажу, что сейчас работаю практически по специальности, а учеба в стенах родного университета научила самому главному - решать сложные технические и организационные жизненные задачи, говоря проще - выживать в современном мире и продолжать развиваться. Учеба в Университете ИТМО помогла мне не только в профессиональном и личностном становлении, но и дала множество важных знакомств: здесь я нашел лучшего и надежного друга. Сложно сказать, какой была бы моя жизнь, если бы я не сделал свой выбор в пользу Университета ИТМО, ведь именно здесь я получил отличное образование и начал профессиональную деятельность.

выпуск 2014 года

Алиса Фазанова

Мое решение поступить в Университет ИТМО на новое направление «Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере» было относительно спонтанным, принятым после общения с сотрудниками факультета. Их эрудированность, доброжелательное отношение и отзывчивость стали не только стимулом поступить, но и мотивировали на протяжении всего обучения. Информационные технологии, программирование, математический анализ и статистика, психология, лингвистика, социология... Кто бы мог подумать, что все эти дисциплины могут преподаваться взаимосвязано и взаимодополняемо. Я уверена, что Университет ИТМО - это лучший выбор для тех, кому интересны новые технологии, общение с прогрессивными образованными людьми и саморазвитие. Посвятив немало времени и сил изучению учебного материала, расширив свой кругозор, побывав в роли исследователя, аналитика, став в конечном счете не только успешным студентом, но и сотрудником университета, я получила бесценный опыт и знания, которые многого стоят в современном мире и позволяют быть конкурентоспособным во многих сферах деятельности

выпуск 2015 года

Павел Бурак

Генеральный директор компании WebKit

В 9 классе я хотел стать или ветеринаром, или программистом. Определиться с выбором будущей профессии помогла моя учительница информатики. Именно она привила мне любовь к программированию, определив дальнейший путь развития. Поэтому после окончания 9 класса я решил поступить на факультет среднего профессионального образования Университета ИТМО. За четыре года обучения у меня сформировалась большая база технических знаний, и я даже помог друзьям подготовиться к вступительным испытаниям в вузы. Учиться на ФСПО было непросто: писали много самостоятельных работ, в которых перед нами ставились нетривиальные задачи. Конечно, я всегда мог задать вопрос преподавателю и получить на него ответ. Но в остальном приходилось думать только своей головой. На преддипломной практике я приобрел первый и интересный опыт прикладного программирования: нам посчастливилось попасть на завод, где создавали программное обеспечение для атомных подводных лодок. Именно тогда я почувствовал значимость выбранной профессии. Поставленные передо мной задачи, конечно, были не очень масштабными, но, выполняя их, я убедился, что и в области программирования можно «пощупать» результаты проделанной работы! А теперь и я готов учить талантливых стажеров, но уже в своей компании. После окончания ФСПО я перешел на третий курс на интеллектуальные технологии в гуманитарной сфере на естественнонаучный факультет (сейчас это относится к факультету ИКТ). Здесь учили сначала продумывать, что и как ты будешь делать, и только потом приступать к работе, то есть писать красивый, функциональный и понятный для других код. Историю Павла Бурака читайте на сайте «Мегабайт»: mbradio.ru/publication/2134/